Jak był artykuł?

1475560sprawdzanie plików cookieNigdy się nie uczymy!: Subskrybenci anime Bokuben dokooptowani do polityki tożsamości
Wściekły atak
2020/05

Nigdy się nie uczymy!: Subskrybenci anime Bokuben dokooptowani do polityki tożsamości

Polityka tożsamości nie zmierza tylko w jednym kierunku, lecz obejmuje niezliczoną ilość przekonań i zasad. Kiedy ćwiczy się je we własnym zakresie, większość ludzi nie ma nic przeciwko temu i nie przejmuje się tym. Wyjęte poza domenę polityczną i umieszczone w kręgu rozrywki medialnej staje się rozpraszające i natrętne. Dobrze, Bokutachi wa Benkyou ga Dekinai!, znany w języku angielskim jako Nigdy się nie uczymy!: Bokuben, to kolejna ofiara polityki tożsamości, tym razem sprawowanej przez należącą do Sony firmę Aniplex.

Sankaku Complex zrobił obszerny artykuł wyjaśniający, jak niektóre sceny w anime zmieniły znaczenie w angielskich napisach.

o16reAQ

Sankaku wyjaśnił, jak niektóre użyte słowa zostały swobodnie zmodyfikowane, aby dostosować frazeologię polityki tożsamości [bieżącego roku], co jest nieprawidłowe, biorąc pod uwagę to, co faktycznie powiedzieli bohaterowie…

„Ogata tak naprawdę mówi „kakusei shoubushi Ogata” – „kakusei” to słowo często używane do określenia „wzrostu mocy” (swego rodzaju „przebudzenia”), przy czym „przebudzenie” jest również jedną z możliwych definicji i prawdopodobnie powód, dla którego tłumacz zdecydował się wstawić swój własny „żart”.”

Hc0IH5R

Było też zdanie o byciu „PC, o tym”, w którym Sankaku wyjaśnił…

„W tej scenie bohater Nariyuki mówi Asumi, że nie musi się w dziwny sposób formułować, biorąc pod uwagę jego osobę, ponieważ unika bezpośredniego nazywania jego rodziny biedną – nie było w nim żadnej wzmianki o słowach „poprawny politycznie”. ”

Potwierdzili również, że zmodyfikowane napisy pojawiają się w strumieniu Crunchyroll Nigdy się nie uczymy!: Bokuben.

Tego rodzaju herezję lokalizacyjną podchwycił także YouTuber Hero Hei, który nakręcił o tym film.

Zasadniczo pokazuje to, że nie tylko duby są często łączone przez lokalizatory forsujące agendę, ale teraz nawet subwoofery nie są już niezawodne.

To prawda, co mówią puryści: jeśli chcesz cieszyć się japońskim anime, naucz się języka.

(Dzięki za wskazówki dotyczące nowości Ebicentre i Prinz The Iron Blood Heavy Cruiser)

Inny wściekły atak